|
|
|
|

Entry (1/2)1  retaka
Part of speech  2  Unspecified
Explanations in Malagasy  3  Ry ireto a! (fitenin'ny samy vehivavy): Mangina, retaka
4  (raha lehilahy kosa no mampiasa azy) Re: Nahoana retaka nodia manao ankasomparana? [1.1]
Explanations in French  5  terme explétif employé par les femmes, de supérieure à inférieure, ou de femme à homme, et qui indique souvent le mépris: Mangina, retaka (tais-toi)
6  Ce mot peut être employé aussi par les hommes dans le sens de "re", donc: Nahoana retaka no dia mahantra tahaka izao aho! (Pourquoi donc suis-je aussi malheureux!) [1.3]

Entry (2/2)7  retaka
Part of speech  8  noun
Explanations in Malagasy  9  Fikorotsahana na fikoavana sy firodanana; fiboretahana amin'ny tany tsy afa-miarina [1.1]
Explanations in French  10  action de s'ébouler, de s'écrouler, de tomber sur soi-même, comme un mur, un toit qui s'affaisse; action de s'asseoir, de se coucher, comme un voyageur fatigué [1.3]
Derivatives 
11  Active verbs :
12  Passive verbs :
13  Relative verbs :
14  Names :
15  Adjectives :

Anagrams  16  atrake, atreka, etraka, karate, raketa, retaka, teraka, treaka

Updated on 2020/07/31